Признаться, именно эту часть тетралогии неизменно смотрю с удовольствием, правда, уже абсолютно не так, как, скажем, лет восемь назад. Теперь я морщусь, когда этой злой, но сообразительный ребенок калечит взломщиков (констатирую по ходу ущерб их здоровью и название статьи УК), размышляю, кто и с кем из четверки грабителей переспал (если помните, там одна сексуальная женщина и трое мужчин) и тихо радуюсь, когда показывают их главаря, Бопре. Во-первых, он моего любимого возраста и типажа. Во-вторых, у него баки. В-третьих, он поляк.
Да, а раньше я знать этого не знала! Спасибо судьбе, которая завела меня на замечательную специальность "Полонистика". Благодаря ей, я без особого труда разобрала и перевела фразу, которую мистер Бопре в сердцах выкрикнул Алексу на непонятном прежде языке.
В ней звучало смешное слово "каралюха", и я несмышленым ребенком думала, что это нечто выдуманное. А когда услышала в телевизоре, узнала милый польский. Karaluch - это таракан.
Нашла Вконтакте (перевод оказался украинским, вот умора!), послушала еще пару раз, заглянула в словарь, и теперь торжественно презентую то, о чем, в общем-то, и сама догадалась:
"Rozgniotę cię jak karalucha!" — "Я раздавлю тебя, как таракана!"
(ну вот, нашла на Ютубе! тьфу ты)
И напоследок к другим предметам моих размышлений:
1) Взломщики по совокупности получили: два удара током, несколько раз отбитые причинности у мужчин, переломы лицевых костей, необратимое повреждение глаз, множественные сотрясения мозга, переломы конечностей и напрочь раздробленный позвоночник у женщины. Не говоря уже о том, что каждый из них как минимум один раз должен был погибнуть.
2) На мальчике висели бы: нанесение легкого, средней тяжести и тяжкого вреда здоровью; предумышленное убийство или, если повезет, убийство по неосторожности.
Ну просто чудо-ребенок этот Алекс
З.Ы. И Кинопоиск только что мне подсказал, что старшую сестру мальчика играла юная Скарлет Йоханссон. То-то я смотрю, лицо такое неприятное.